The Free Online Burmese Lessons

Learn Myanmar Language, History & Culture

Physical Body & illnesses

Let's make learning Burmese language fun and interesting. In this lesson, I will describe physical body parts in Myanmar, and what to do with them. For example, when I think of "hand", the old Beatles song "I wanna hold your hand" came up to my mind. How would you say that phrase in Burmese?

Name that Body Part with Burmese Script

I will cover the common Myanmar Language usages associated with each body part, as well as illnesses and medical terms to be used when you see a doctor. Let's start systematically from the top down.

Head

Burmese word for head is ခေါင်း | goun3.

Note: this word is spelled as "khoun3" but read "goun3".

ခေါင်း မာတယ်

goun3 ma2 deare2

the person is very stubborn. (head + hard + affirmative ending word)

ခေါင်းကိုက်တယ်

goun3 kite deare2

I have a headache. (head + bite + affirmative ending word)

ခေါင်းမူးတယ်

goun3 mu3 deare2

I feel dizzy. (head + dizziness/drunken state + affirmative ending word)

ခေါင်း အေးအေး နဲ့ စဉ်းစါး ပါ

goun3 ay3-ay3 neare1 sin3-za3 ba2

That's the advice to think over something with cool head. Here's the break-down.

ခေါင်း | goun3 — head

အေးအေး | ay3-ay3 — coolly. Note: when you double up the word ay3 which means "cool", the word becomes an adverb "coolly".

နဲ့ | neare1 — with; using

စဉ်းစါး | sin3-za3 — think

ပါ | ba2 — polite suggestion.

ခေါင်းဖြီးမယ်

goun3-pfyi3 meare2

I will comb hair. (head + comb hair + will)

Myanmar Grammar Notes: words such as goun3-kite and goun3-mu3 are verbs. They are compound words with the noun goun3 meaning head.

I need a hair cut

ဆံပင် | za1-bin2 — hair

ညှပ် | hnyut — cut with scissors

ချင်တယ် | chin2 deare2 — I want to (want + affirmation)

ဆံပင် ညှပ် ချင်တယ်

za1-bin2 hnyut chin2 deare2

I want a hair cut.

Cheek

ပါး | pa3 — cheek

ချ | cha1 — strike; fight

ပေး | pay3 — give

မယ် | meare2 — will

ပါးချ ပေးမယ်

pa3 cha1 pay3 meare2

I'll give you a slap.

In one website, a Canadian woman who travels extensively in Myanmar (without any companion or guide) had learned to say a phrase quite similar to this. She mentioned that if local punks harass her by saying "pretty lady, pretty lady", that phrase will come in handy.

Face

မျက်နှာ | myet hna2 — face

ပျက် | pyet — be ruined

တယ် | deare2 — affirmation

မျက်နှာပျက်တယ်

myet-hna2 pyet deare2

Reputation is ruined!

မျက်နှာ | myet hna2 — face

ငယ် | ngeare2 — small

တယ် | deare2 — affirmation

မျက်နှာငယ်တယ် | myet-hna2 ngeare2 deare2"feel small" is the feeling you have when other people look down on you, have low opinion of you, and or make disparaging remarks about you, your family or your country. The truth could be real or imagined.

Myanmar Grammar Notes: Both myet-hna2 pyet and myet-hna2 ngeare2 are verbs. They are compound words with the noun myet-hna2 meaning face.

Tongue

လျှာ | sha2 — tongue

ရှည် | shay2 — long

လိုက်တာ | lite da2 — so much

လျှာရှည်လိုက်တာ

sha2-shay2 lite da2

means the person is so long-winded. That person talks and talks and talks and talks.

Heart, Chest, other organs, illnesses, symptoms & diseases

အသည်း | a-theare3 — liver

ကွဲ | kweare3 — break

ပါ | ba2 — soften tone

ပြီ | byi2 — has reached a certain state or condition.

အသည်းကွဲပါပြီ

A-theare3 kweare3 ba2 byi2

My heart is broken! ( Note: not a medical term. Doctors cannot cure this. I hereby declare that there are no broken-hearted people in Myanmar— only those with broken liver.)

The video clip below describes how Myanmar girls are afraid of broken liver.

မေ၊ ဘရိတ်ကီ | May and Breaky

Note: This word အသည်း is often misspelled as အသဲ.

Myanmar Grammar Notes: This is just like in English where heart as a noun can be used as broken-hearted as a verb.

ရင် | yin2 — chest

နာ | na2 — be painful

တယ် | deare2 — affirmation

ရင်နာတယ် | yin2 na2 deare2

I feel hurt! (Note: not a medical term. Doctors cannot cure this.)

ရင်ပတ် နာတယ်

yin2-but na2 deare2

I have a chest pain. (Medical term.)

နှလုံး

hna1-lone3heart(organ)

နှလုံးသား

hna1-lone3 dtha3heart that feels.

This is a modern Burmese word which gets the idea of Heart from English. I have covered in that Burmese song not to break the hna1-lone3 tha3.

အဆုတ် | a-hsoatlungs

အဆုတ် ရောဂါ | a-hsoat yau3-ga2lung disease

ရောဂါ | yau3-ga2 means disease.

Both active and passive smoking can cause

အဆုတ် ရောဂါ | a-hsoat yau3-ga2 - lung disease.

If your diet is high in cholesterol, trans fat and saturated fats, and if you don't exercise regularly, you may want to check whether you have

နှလုံး ရောဂါ | hna1-lone3 yau3-ga2 (heart disease).

Both type 1 and type 2 diabetes fall under the category of hsi3-jo2 yau3-ga2 - diabetes.

ဆီး | hsi3 — urine

ချို | cho2 — sweet

ရောဂါ | yau3-ga2 — disease

ရှိတယ် | shi1 deare2 — I have (present + affirmation)

ဆီးချိုရောဂါ ရှိတယ်

hsi3-jo2 yau3-ga2 shi1 deare2

I have diabetes.

If your illness is long-term and chronic, use the words

ရှိတယ် | shi1 deare2 to mean "I have".

Some other illnesses under this include:

သွေးတိုးရောဂါ

thway3 toe3 yau3-ga2high blood pressure / hypertension

ကာလသားရောဂါ

ka2-la1-dtha3 yau3-ga2venereal disease

အေ အိုင် ဒီ အက်(စ်)

ay2-ine2-de2-etsAIDS (Just say the English initials)

The full term for Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS) is:

ခုခံ | khu1-khan2 — resist

အား | ah3 — strength

ကျဆင်း | kja1-hsin3 — decrease; decline

မှု | hmu1 — case (this particle modifies "kja1-hsin3" to noun)

ကူးစက် | ku3-set — spread (roughly: contagious)

ရောဂါ | yau3-ga2 — disease

HIV/AIDS is recognized by the Ministry of Health as a major social and health issue. The highest infection rates are in those regions bordering Thailand and China. According to WHO report , in 2010 HIV/AIDS was responsible for 1% of cause of deaths in children under 5 (which could be the result of mother-to-child infection).

In addition to long-term chronic illnesses, the words

ရှိတယ် | shi1 deare2 can also be used to say if you or someone is pregnant:

ကိုယ်ဝန် | ko2-woon2 — pregnancy

ရှိ | shi1 — have

တယ် | deare2 — affirmation

ကိုယ်ဝန် ရှိတယ်

ko2-woon2 shi1 deare2(She is / I am) pregnant.

Use the words

နေတယ် | nay2 deare2

for short-term symptoms like flu, fever, cough, cold, vomit, running nose, swollen glands, and so on.

ဖျားနေတယ်

pfya3 nay2 deare2

general term which means [I/he/she has/have] fever and flu-like symptoms.

ချောင်းဆိုးနေတယ်

choun3-hso3 nay2 deare2

Use this phrase if you have a cough: I have a cough.

အန်နေတယ်

un2 nay2 deare2

I am vomiting.

နှာရည်ယိုနေတယ်

hna2-yay2 yo2 nay2 deare2

I have a running nose. (nostril + liquid + to leak + "as of current" + affirmation)

Use the word ရောင် | youn2 if something is swollen. It's the same word and spelling for "color". For example,

ဒူးရောင်နေတယ်

du3 youn2 nay2 deare2

My knees are swollen. (knee + swollen + "as of current" + affirmation)

အဆစ် ရောင် နေတယ်

a-hsit youn2 nay2 deare2

My joints are swollen. (joint + swollen + "as of current" + affirmation)

အဆစ် | A-hsit is a singular form of a muscle joint. If you want to stress that several joints are swollen, you can use the plural word အဆစ်တွေ | a-hsit dway2.

Human Anatomy - Internal Organs

Human Anatomy in Burmese

Stomach

The complete word for stomach in written Burmese is ဝမ်းဗိုက် | woon3 bite. In spoken language, this word is shortened as ဗိုက် | bite.

ဗိုက် | bite — stomach

နာ | na2 — be painful

တယ် | deare2 — affirmation

ဗိုက်နာတယ်

bite na2 deare2I have a stomach ache.

ဝမ်း | woon3 — stomach

လျှော | shau3 — slide down

နေ | nay2 — stay; as of current

တယ် | deare2 — affirmation

ဝမ်းလျှောနေတယ်

woon3-shau3 nay2 deare2I have a diarrhoea.

ဗိုက် | bite — stomach

ကယ် | keare2 — feel filled up

နေ | nay2 — stay; as of current

တယ် | deare2 — affirmation

ဗိုက်ကယ်နေတယ်

bite-keare2 nay2 deare2

Use this phrase if you have a bloated feeling in the stomach due to indigestion.

Hand

Burmese word လက် | let is the general term for the whole hand from the shoulder to the finger tip. If you want to be more specific,

လက်မောင်း | let-moun3 — arm

လက်ဖဝါး | let-pfa1-wa3 — palm

လက်မ | let-ma1 — thumb (hand + similar to "mother" as in "mother ship")

လက်ညှိုး | let hnyo3 — index finger

လက်ခလယ် | let-kha1-leare2 — middle finger (hand + middle)

လက်သူကြွယ် | let-dtha1-jweare2 — ring finger (hand + rich )

လက်သန်း | let-thun3 — little finger

လက်ချောင်း | let-choun3 — fingers

လက်သည်း | let-theare3 — finger nails

Here is an advice on not to use your index finger on other people:

လူများ | lu2 mya3 — other people (people + many)

ကို | go2 — to

လက်ညှိုး | let-hnyo3 — index finger

မထိုး | ma1-hto3 — not to point your finger at (not + to punch or poke at)

ပါနဲ့ | ba2 neare1 — please don't (polite suggestion + negative imperative)

လူများကို လက်ညှိုး မထိုးပါနဲ့

lu2 mya3 go2 let-hnyo3 ma1-hto3 ba2 neare1

Don't put your blame on other people by pointing finger at them.

Age old wisdom says if you point one finger at others, three fingers are pointing back at you. (except for the thumb, I guess.)

How would you say, "I want to hold your hand"? The phrase doesn't sound natural in Burmese unless you hold hands (with your girlfriend, for example) and walk together instead of just sit there.

လက် | let — hand

တွဲ | tweare3 — attach

ပြီး | pyi3 — after that (conjunction to connect two verbs)

လျှောက် | shout — walk

ကြ | ja1 — plural to imply "we"

မယ် | meare2 — will

လက်တွဲပြီး လျှောက်ကြမယ်

let tweare3 pyi3 shout ja1 meare2

We will hold hands and walk.

Modify that phrase a bit, and it becomes a good one for politicians asking people to join hands with them.

လက်တွဲပြီး လျှောက်ကြပါစို့

let tweare3 pyi3 shout ja1 ba2 zo1

Let's walk hand in hand!

Waist and Back

ခါး | kha3 — waist

ညောင်း | nyoun3 — muscles to become sore and tired

တယ် | deare2 — affirmation

ခါးညောင်းတယ်

kha3 nyoun3 deare2

I have a back pain.

It's interesting that kha3 refers to the waist, but that phrase can be used for the muscle sore from the waist up instead of the word for the "back", which is kjau3.

How to say back pain in burmese.

Leg

You can use the word chay2-dout for your leg from toe to thigh.

ခြေထောက် | chay2-dout — feet

ညောင်း | nyoun3 — muscles to become sore and tired

တယ် | deare2 — affirmation

ခြေထောက်ညောင်းတယ်

chay2-dout nyoun3 deare2

My legs are tired!

how to say legs in Burmese.

As for me, my hands are getting tired. So, my last phrase for this lesson is,

လက် | Let — hand

ညောင်း | nyoun3 — muscles to become sore and tired

ပြီ | byi2 — has reached certain state or condition.

Yes, I am very, very tired. I am going to forget about my endless long days and exhausting late nights for a while. Hope you heart is lightened and refreshed by this video clip as it did to me.

Relax for a moment

Yes, I am very, very tired. I am going to forget about my endless long days and exhausting late nights for a while. Hope you heart is lightened and refreshed by this video clip as it did to me. [1 minute 10 seconds]

Posted by Naing Tinnyuntpu on Sunday, May 8, 2016
ချစ်သုဝေ၊ ချစ်ဆုဝေ | Chit Thu Way & Chit Su Way

Color Codes: nouns, pronouns, verbs, adverbs, adjectives, conjunctions, particles, postpositional markers, interjections.

NO SCRIPT VERSION

CLICK (OR TOUCH) TABLE HEADER COLUMNS TO SORT BY ASCENDING OR DESCENDING ORDER OF ENGLISH OR BURMESE SCRIPT.

Medical Terms, Symptoms, Diseases & Illnesses in Burmese (Sortable) | အနာရောဂါ လက္ခဏာ နှင့် ကျန်းမာရေး ဆိုင်ရာ ဝေါဟာရများ
ENGLISH ↑↓ AUDIO ↑↓
acne ဝက်ခြံ | wet-chan2
AIDS အေ အိုင် ဒီ အက်(စ်) | ay2-ine2-de2-ets
alcoholism အရက်စွဲရောဂါ | a-yet sweare3 yau3-ga2
anaemia သွေးအားနည်းရောဂါ | thway3 ah3 neare3 yau3-ga2
arthritis လေးဖက်နာရောဂါ | lay3-bet-na2 yau3-ga2
asthma ပန်းနာရင်ကျပ်ရောဂါ | pan3-na2 yin2 kjut
beri-beri (Avitaminosis) ထုံနာစို ကိုယ်ဖောနာ | htone2 na2 so2
bird flu ကြက်ငှက်တုပ်ကွေးရောဂါ | kjet hnget toat-kway3 yau3-ga2
blister မီးလောင်ဖု | mi3 loun2 pfu1
breast cancer ရင်သားကင်ဆာ | yin2-dtha3 kin2-hsa2
burn မီးလောင်ဒဏ်ရာ | mi3-loun2 dun2-ya2
cancer ကင်ဆာရောဂါ | kin2-hsa2 yau3-ga2
cataract မျက်စိတိမ် | myet-si1 tain2
cholera ကာလဝမ်းရောဂါ | ka2-la1 wun3 yau3-ga2
chronic illness နာတာရှည်ရောဂါ | na2-ta2-shay2 yau3-ga2
contagious disease ကူးစက်ရောဂါ | ku3 set yau3-ga2
cough ချောင်းဆိုး | choun3 hso3
COVID-19 ကိုဗစ်‌‌ရောဂါ | ko2-vit yau3-ga2
dengue သွေးလွန်တုပ်ကွေး | thway3 loon2 toat-kway3
depression စိတ်ကျဝေဒနာ | sate-kja1 way2-da1-na2
drug addiction မူးရစ်ဆေးစွဲခြင်း | mu3 yit hsay3 hsweare3 jin3
diabetes ဆီးချိုရောဂါ | hsi3 jo2 yau3-ga2
elephantiasis ဆင်ခြေထောက်ရောဂါ | hsin2 chay2-dout yau3-ga2
faint သတိလစ်ခြင်း | dtha1-de1 lit jin3
giddiness မူးဝေခြင်း | mu3 way2 jin3
glaucoma ရေတိမ်ရောဂါ | yay2 tain2 yau3-ga2
goiter လည်ပင်းကြီးရောဂါ | leare2-bin3-kji3 yau3-ga2
gonorrhea ညောင်းကျရောဂါ | nyoun3-kja1 yau3-ga2
heart beat နှလုံးခုန်နှုန်း | hna1-lone3 khone2 hnone3
heart disease နှလုံးရောဂါ | hna1-lone3 yau3-ga2
hemorrhage သွေးလွန်ခြင်း | thway3 loon2 jin3
hemorrhoids; piles လိပ်ခေါင်းရောဂါ | late-goun3 yau3-ga2
hepatitis အသည်းရောင်ရောဂါ | a-theare3 youn2 yau3-ga2
hernia အူကျရောဂါ | u2-kja1 yau3-ga2
herpes ရေယုန် | yay2 yone2
hypertension သွေးတိုးရောဂါ | thway3 toe3 yau3-ga2
illness ရောဂါ | yau3-ga2
impotency ပန်းသေရောဂါ | pan3-thay2 yau3-ga2
indigestion အစာမကြေ | a-sa2 ma1-kjay2
injury ဒဏ်ရာ | dun2-ya2
jaundice အသားဝါရောဂါ | a-tha3 wa2 yau3-ga2
leukaemia သွေးကင်ဆာ | thway3 kin2-hsa2
lost appetite ခံတွင်းပျက် | ga1-dwin3 pyet
lung disease အဆုတ်ရောဂါ | a-hsoat yau3-ga2
malaria ငှက်ဖျားရောဂါ | hnget pfya3 yau3-ga2
measles ဝက်သက်ရောဂါ | wet-thet yau3-ga2
menstrual disorder မီးယပ်ရောဂါ | mi3-yut yau3-ga2
palpitation နှလုံးတုန်ခြင်း | hna1-lone3 tone2 jin3
paralysis လေငန်းရောဂါ | lay2-ngun3 yau3-ga2
paralytic stroke လေဖြတ်ခြင်း | lay2 pfyut jin3
plague ပလိပ်ရောဂါ | pa1-late yau3-ga2
polio ပိုလီယိုရောဂါ | po2-li2-yo2 yau3-ga2
prostate cancer ဆီးကျိတ်ကင်ဆာ | hsi3-kjate kin2-hsa2
rabies ခွေးရူးပြန်ရောဂါ | khway3-yu3 pyan2 yau3 ga2
sinusitis ထိပ်ကပ်နာ | htate kut na2
skin disease အရေပြားရောဂါ | a-yay2-bya3 yau3-ga2
small pox ကျောက်ရောဂါ | kjout yau3-ga2
sprain အဆစ်လွဲခြင်း | a-hsit lweare3 jin3
sunstroke အပူလျှပ်ခြင်း | a-pu2 shut jin3
syphilis ကာလသားရောဂါ | ka2 la1 dtha3 yau3-ga2
tonsillitis အာသီးရောင်နာ | ah2-dthi3 youn2 na2
toothache သွားကိုက်ခြင်း | thwa3 kite jin3
tuberculosis တီဘီရောဂါ | ti2-be2 yau3-ga2
typhoid တိုက်ဖွိုက်ရောဂါ | tite pfwite yau3-ga2
ulcer ပြည်တည်အနာ | pyi2 teare2 a-na2
uterus cancer သားအိမ်ကင်ဆာ | tha1-ain2 kin2-hsa2
venereal disease ကာလသားရောဂါ | ka2 la1 dtha3 yau3-ga2
Treatments & Preventions (Sortable)
English ↑↓ AUDIO ↑↓
face mask နှာခေါင်းစည်း | hna1-khoun3-zi3
inject medicine ဆေးထိုး | hsay3 hto3
medical checkup (administer) ဆေးစစ် | hsay3 sit
medication / medicine ဆေး | hsay3
treatment ဆေးကုသမှု | hsay3 ku1 tha1 hmu1
vaccine ကာကွယ်ဆေး | ka2 gweare2 hsay3
vaccination ကာကွယ်ဆေးထိုး | ka2 gweare2 hsay3 hto3
ventilator အသက်ရှူစက် | a-thet-shu2 zet
X-ray ဓါတ်မှန် | dut hmun2
X-ray (to take) ဓါတ်မှန်ရိုက် | dut-hmun2 yite
Anatomy & Physiology (Sortable) | ခန္ဓာဗေဒ
ENGLISH ↑↓ AUDIO ↑↓
Adam's apple စလုတ် | za1-loat
ankle ခြေမျက်စိ | chay2 myet-si1
anus စအိုပေါက် | sa1-oh2-bout
appendix အူအတက် | u2 a-tet
arm လက်မောင်း | let moun3
armpit ချိုင်း | jine3
back below shoulder plates ကျော | kjau3
back of the hand လက်ဖမိုး | let pfa1-mo3
beard မုတ်ဆိတ် | moat-hsate
big toe ခြေမ | chay2-ma1
bladder ဆီးအိမ် | hsi3 ain2
blood သွေး | thway3
blood vessel; vein သွေးကြော | thway3-jau3
bone အရိုး | a-yo3
brain ဦးနှောက် | ome3-hnout
breast နို့ / ရင်သား | no1 / yin2-dtha3
calf ခြေသလုံး | chay2-tha1-lone3
carpal bone1 လက်မျက်စိ | let myet-si1
cheeks ပါး | pa3
chest ရင်ဘတ် | yin2-but
chin မေးစေ့ | may3-zi1
dimple ပါးချိုင့် | pa1-chine1
ear နား | na3
elbow တံတောင်ဆစ် | da1-doun2-zit
eyebrow မျက်ခုံးမွေး | myet-khone3-hmway3
eyelash မျက်တောင်မွေး | myet-toun2-hmway3
eyelid မျက်ခွံ | myet-khoon2
eye မျက်စိ | myet-si1
face မျက်နှာ | myet-hna2
finger လက်ချောင်း | let-choun3
finger joints; wrist လက်ဆစ် | let-hsit
finger nails လက်သည်း | let-theare3
fist လက်သီး | let-thi3
flesh အသား | a-tha3
forehead နဖူး | na1-pfu3
gall bladder သည်းခြေအိတ် | theare3-jay2-ate
genitals (male/female) အင်္ဂါဇာတ် | in2-ga2 zut
groin ပေါင်ခြံ | poun2-jan2
gum သွားဖုံး | tha1-pfone3
hair ဆံပင် | za1-bin2
hand လက် | let
head ခေါင်း | goun3
heart နှလုံး | hna1-lone3
heel ခြေဖနောင့် | chay2 pfa1-noun1
heel or base the palm လက်ဖနောင့် | let pfa1-noun1
hips (formal) တင်ပါး | tin2-ba3
hips (informal) ဖင် | pfin2
index finger လက်ညှိုး | let-hnyo3
instep ခြေဖမိုး | chay2 pfa1-mo3
intestine အူ | u2
jaw မေးရိုး | may3-yo3
joint အဆစ် | a-hsit
kidney ကျောက်ကပ် | kjout-kut
knee ဒူး | du3
large intestine အူမကြီး | u2 ma1 ji3
leg ခြေထောက် | chay2-dout
lips နှုတ်ခမ်း | hna1-khan3
little finger လက်သန်း | let-thun3
liver အသည်း | a-theare3
lungs အဆုတ် | a-hsoat
middle finger လက်ခလယ် | let kha1-leare2
molar အံသွား | un2 dthwa3
moustache နှုတ်ခမ်းမွေး | hna1-khan3 hmway3
mouth ပါးစပ် | ba1-zut
nape ကုပ် / ဇက် | goat / zet
navel ချက် | chet
neck လည်ပင်း | leare2-bin3
nipple နို့သီး | no1-dthi3
nose နှာခေါင်း | hna1-khoun3
occiput; back part of the skull နောက်စေ့ | nout-say1
palate အာခေါင် | ah2-goun2
palm လက်ဖဝါး | let pfa1-wa3
pancreas ပန်ပရိယ | pun2-ka1-ri1-ya1
pelvis ဆီးခုံ | hsi3-gome2
penis လိင်တံ | lain2 dun2
rectum စအို | sa1-oh2
red blood cell သွေးနီဥ | thway3-ni2 u1
rib နံရိုး | nun2-yo3
ring finger လက်သူကြွယ် | let dtha1-jweare2
scrotum ကပ်ပယ်အိတ် | kut-peare2 ate
shoulder ပခုံး | pa1-khone3
skin (color) အသား | a-tha3
skin အရေပြား | a-yay2-bya3
small intestine အူသိမ် | u2-dthain2
sole ခြေဖဝါး | chay2 pfa1-wa3
spleen သရက်ရွက် | tha1-yet ywet
stomach ဗိုက် | bite
teeth သွား | thwa3
temple နားထင် | na1-htin2
testicle ကပ်ပယ် | kut-peare2
testicle ဝှေးစေ့ | gway3-zi1
thigh ပေါင် | poun2
throat လည်ချောင်း | leare2-joun3
toe ခြေချောင်း | chay2-joun3
tongue လျှာ | sha2
tonsil အာသီး | ah2-dthi3
thumb လက်မ | let-ma1
underarm hair ချိုင်းမွေး | jine3-hmway3
uterus သားအိမ် | tha1-ain2
vagina သားအိမ်လမ်းကြောင်း | tha1-ain2 lun3-joun3
vulva အင်္ဂါဇာတ် အဝ | in2-ga2-zut a-wa1
waist ခါး | kha3
whisker ပါးသိုင်းမွေး | pa1-thine3-hmway3
white blood cell သွေးဖြူဥ | thway3-byu2 u1
wisdom tooth အံဆုံး | un2-zone3
wrist လက်ကောက်ဝတ် | let-kout-woot

1 လက်မျက်စိ | let-myet-si1 is a carpal bone that protrudes out at the wrist which connects to the little finger through metacarpal bone and also connects to the ulna bone at one side.

Summary of words and Phrases (Sortable) | အကျဉ်းချုပ်
AUDIO ↑↓ ENGLISH ↑↓
အဆစ်ရောင်နေတယ် | a-hsit youn2 nay2-deare2My joints are swollen.
အသည်းကွဲပါပြီ | a-theare3 kweare3 ba2 byi2My heart is broken!
ဗိုက်ကယ်နေတယ် | bite keare2 nay2 deare2I have a bloated feeling.
ဗိုက်နာတယ် | bite na2 deare2I have a stomach ache.
ခြေထောက်ညောင်းတယ် | chay2-dout nyoun3 deare2My legs are tired!
ချောင်းဆိုးနေတယ် | Choun3-hso3 nay2 deare2I have a cough.
ဒူးရောင်နေတယ် | Du3 youn2 nay2-deare2My knees are swollen.
ခေါင်းအေးအေးနဲ့ စဉ်းစါးပါ | goun3 ay3 ay3 neare1 sin3-za3 ba2Think over with cool head.
ခေါင်းကိုက်တယ် | goun3 kite deare2I have a headache.
ခေါင်းမာတယ် | goun3 ma2 deare2He is stubborn.
ခေါင်းမူးတယ် | goun3 mu3 deare2I feel dizzy.
ခေါင်းဖြီးမယ် | goun3 pfyi3 meare2I will comb hair.
နှလုံးသား | hna1-lone3 dtha3heart that feels
နှာရည်ယိုနေတယ် | hna2-yay2 yo2 nay2 deare2I have a running nose.
ဆီး | hsi3urine
ခါးညောင်းတယ် | kha3 nyoun3 deare2I have a back pain.
ကိုယ်ဝန် ရှိတယ် | ko2-woon2 shi1 deare2I am/she is pregnant.
လက်ညောင်းပြီ | let nyoun3 byi2My hands are tired already!
လက်တွဲပြီး လျှောက်ကြပါစို့ | let tweare3 pyi3 shout ja1 ba2 zo1Let's walk hand in hand.
လက်တွဲပြီး လျှောက်ကြမယ် | let tweare3 pyi3 shout ja1 meare2We will hold hand and walk.
လူများကို လက်ညှိုးမထိုး ပါနဲ့ | lu2 mya3 go2 let-hnyo3 ma1-hto3 ba2 neare1Don't blame other people
မျက်နှာငယ်တယ် | myet-hna2 ngeare2 deare2Feeling looked down.
မျက်နှာပျက်တယ် | myet-hna2 pyet deare2Reputation is ruined.
နာ | na2to be painful
ညောင်း | nyoun3sore and tired muscle
ညောင်းတယ် | nyoun3 deare2I feel tired.
ပါးချပေးမယ် | pa3 cha1 pay3 meare2I will give you a slap.
ဖျားနေတယ် | pfya3 nay2 deare2I have a fever/ flu.
လျှာရှည်လိုက်တာ | sha2-shay2 lite da2He is long-winded.
အန်နေတယ် | un2 nay2 deare2I am vomiting.
ဝမ်းလျှောနေတယ် | woon3-shau3 nay2 deare2I have diarrhoea.
ရောဂါ | yau3-ga2disease
ရင်ဘတ်နာတယ် | yin2-but na2 deare2I have a chest pain.
ရင်နာတယ် | yin2 na2 deare2I feel hurt!
ရောင်နေတယ် | youn2 nay2 deare2Something is swollen
ဆံပင်ညှပ်ချင်တယ် | Za1-bin2 hnyut chin2 deare2I want a hair cut.